словарь
Сборник вашего неопубликованного творчества

Причал ваших шедевров. Настоящие авторские шедевры. Самобытность авторов. Здесь вы найдёте для себя нечто новое. На нашем сайте проводятся конкурсы!

Ваша мастерская

Логин

Пароль


  • Пройти регистрацию
  • Подпишись на наш Пунш
  • Архив шедевров


    самсунг купить телефон

    Голосуем!

    Как вам наш причал?

    • Зашибись (100%, 2 Votes)
    • Нормуль (0%, 0 Votes)
    • Недурно (0%, 0 Votes)
    • Надо доработать (0%, 0 Votes)
    • Без понятия (0%, 0 Votes)

    Всего голосов: 2

    Загрузка ... Загрузка ...
    Если вам понравился наш сайт и вы, время от времени, подвластны творческим порывам, то вам по адресу - размещайте здесь своё творчество! Зачем ему пылиться в дальних уголках вашей квартиры? Пусть этот сайт будет причалом и для ваших собственных шедевров. Творите новые шедевры!
    натуральная косметика купить флюид.
    химчистка мебели



    Толкование слов (мини-словарик)

    22 января 2009 Мастер: Tesla

    Когда-то очень давно... а может быть недавно я задался целью сделать ответный шаг на те приколы (смешные толкования слов), которые мне некогда распечатали в большом количестве мои друзья (видимо с разных фидошных популярных конференций. Тогда у меня не было ни компьютера, ни доступа в интернет. Вот что у меня получилось. Может что-то, вы скажете, уже видели. Конечно, некоторые фразы произносят одни и те же люди, но я лично тогда их не видел и не слышал. Поэтому, как всегда, публикую свои личные авторские материалы.
    А ещё мне очень польстило то, что парочку моих шуток со сцены произнес писатель-юморист Михаил Задорнов. Читать весь шедевр »

    Метки: , , , , , ,

    Премудрости английского

    16 сентября 2008 Мастер: Tesla

    Прикольное словечко нашёл,  пока пытался перевести для себя один текстик по Великобритании. Вот оно: "fortysomething".

     женщина в сорок

     Не нашёл я его перевода или толкования на том же английском ни в гугл-словаре, ни в Яндекс.Словарях.  Не было его также и в знаменитом Оксфордском словаре  . Потом взялся за Кембриджский словарь  - тот же результат.

    Получилось откопать да и то только на английском как толкование,  здесь  - encarta.msn.com.
    первоначально его нужно оказывается разложить в уме на несколько частей for·ty·some·thing.

    Переводится оно дословно, как "кто-то в сороковых", а точный перевод означает возрастную категорию тех людей, кому по возрасту от 40 до 49 лет. Вот такое вот забавное словечко "фотисамсин"!

    Метки: , , ,